【314】大明外飞地(2 / 3)

抵达苏门答腊。 连续一周飞行,就算周黎安也觉得吃不消。 每天夜里,他还随雪女返回现世。 大长老与库克莫就难熬了,疲态尽显,大有一种现世空中飞人的工作状态。 于是,周黎安定苏门答腊为中转,歇息几日。 此行途径多国,都未降临; 只在高空俯瞰,多是城寨部落的模样。 库克莫都数次唏嘘:“这大地诸国竟如此渺小,远不如谷地一城之地。” 城邦联盟的繁盛,的确屈指可数。 若不是科技程度滞后,也不会被一个小小的西班牙打爆。 周黎安听到这话,只作微笑。 若不能亲眼目睹诸国国情,只凭大城规模作强弱判断,那就太愚蠢了。 H225在苏门答腊南部降落。 只在落地的瞬间。 【叮——】 【恭喜您首次探索东南亚区域;】 【“亚洲语言包”(东南亚区)解锁。】 系统是老套路了。 不只是如今,前几日先踏足西亚,解锁了西亚语言包; 到印度,解锁了南亚次大陆语言包。 至马六甲、苏门答腊,所辐射南洋诸国,又有全新的语言包分区。 周黎安能怎么办? 掏钱买技能呗! 如到后世,该地区完全能以英语、粤语、马来语通行。 英语是殖民者留下的福报; 粤语则为东方古国各朝各代所传下福泽; 马来语为主流是因其人口种群数量为定。 但要知道,现在各地荒芜,除主要大城,各处村落都还沿用土着语,不得开化。 周黎安选择语言包,自然是“豪华尊享版”。 一秒加载。 懒得多跟系统废话。 而他所选降落地,距离三佛齐王国大城“巨港”仅有70公里。 若再向前,村落繁盛,降落时天空异象难免引起子民注意。 “主人,我们可是要在此地游览数日?” 雪女第一个发问,更问出大长老与库克莫心声。 均衡圣器飞临天空的领域,固然神奇,别有滋味。 可他们是为凡人,长久不踏足大地,总觉得空虚与莫名惶恐。 而此行,不就为见诸国景象吗? 周黎安颔首:“具体游览几日,依情况而定;” “出发前,吾有旨意降下——” 唰,唰。 雪女带头,大长老、库克莫皆然跪拜。 即便得主人宠幸恩宠,雪女也从不恃宠而骄,因在她眼中,越是这般得恩宠,越是须显现敬虔。 而不似某个金发小妖女,浑然不知礼数! 周黎安继续道:“自今日起,你等不可再称‘吾主’,而以‘主家’‘少爷’称呼吾。” “我为掌你等奴隶契约的富家商贾。” “我为周姓;” “名黎安,是家中老爷所取,意为黎民苍生安乐之意!” “雪女!” 雪女立即抬首:“主……少爷,雪女在呢。” 周黎安见她机灵的模样,忍俊不禁:“你也不可再叫雪女,此行你名为‘司诺’,是吾……是少爷我耗费千金买来的姑娘、婢女!” “你可记下?” 雪女是最能理解周黎安笑点的,一主一仆都get恶趣味的产生,笑得花枝招展—— “少爷,司,司诺记下了呢!” 一旁。 一老一少哪里见过这种阵仗。 大长老是听得懂语文法则的,可库克莫才休息不久,听都听不懂。 周黎安再对大长老道:“至于大长老……此行便为莫姓,你二人称他莫老,是我家中老仆,全名为莫多克。” “莫老,你可记下?” 大长老听到这名字,也瞬间戳中了笑点。 莫多克的语文法则发音,不就是部族语中“莫多克”部族的谐音吗? “吾主在上,我记……” 还没等他说完,周黎安和雪女打趣似的看着他,才让大长老勐地醒悟:“少,少爷,老仆记下了。” 最后轮到库克莫。 周黎安换作谷地语言:“你尚不通语文法则,便还是叫库克莫,是我造访西洋时,收容的孤儿,养作小仆留在身旁。” “然后,巫为司诺,大长老为莫老,你要记下。” 库克莫连连点头,又在口中默念数次。 而后,周黎安又作了背景补充—— “我周家祖籍虽在大明,但因蒙元祸乱,在南宋时便流居海外,在远方之地定立跟脚,此行就是为寻根中华故土。” 这样就能说得通。 无论雪女、大长老还是库克莫,都近似元人长相。 而周黎安为主,或是他家祖辈在蒙元衰落时,将一些海外溃败的蒙军奴役。 也就省去了解释大明出处的麻烦。 且在这东南亚之地,各地华人祖辈皆是有相同经历,不是罪犯流亡,就是因时局动乱,远迁海外。 再等抵达大明,就更不用担心身份问题了。 以南洋行商之名,就能解释由来。 紧随其后。 周黎安又分别考问几人,作了情景模拟对答,确无问题,才一挥手—— 嗖。 H225消失不见。 取而代之的是一架马车,两匹骏马。 “库克莫,你随莫老学习驾车之法,莫老接下来的行程就靠你了。” “吾……无甚问题,服侍少爷是老仆的荣幸。” “库克莫,还不搀扶少爷与司诺姑娘登车?” 库克莫不知其意,但看比划也明白是要服侍吾主与巫上车。 等几人登车,周黎安指明方向,便由大长老驾车前进。 此时还不到上午。 此地临近“巨港”,方才降临时又在高空俯瞰,找寻到去往都城大路,不多时就走上正轨。 行去一个小时,就遭遇不少行商、旅人。 他们见得双马车驾,多是震惊。 马匹在当地价值昂贵,不似平常人家能受用的,又见四人器宇不凡,多是不敢接近。 但也有腰悬兵器壮汉,目光时刻不离。 苏门答腊岛上刚经战乱不久,民情复杂; 四人高调行迹,不禁引人贪