A youn ster with such a backround looks down on irls like her. She is a contradictory irl. She looks down on these people who are after her beauty, and they are all ill-intentioned and rotted inside because true entlen will not co to the entertainnt parlor, and the n who arrives is no ood. 这些家世好的男子对自己这样身份的女子最是不屑一顾的,她其实真的是个很矛盾的人,那些特意来找他的王孙公子她看不上,觉得人家没安好心,里子都是烂掉的。因为好的男人不会来风月场所,纵情娱乐,来歌伎坊的男人就与好字无缘了。 She feels inferior deep inside to the one who isn''''t after her beauty, such as the youn ster in front of her. He is the kind of person she is st iressed with. She couldn''''t even lift her head before hi How could she not feel inferior? This reality kes her heart colder. 而不来找自己的,像这种邂逅又相谈甚欢的富贵公子哥们,他是她生平最敬佩的这类人。她又相当地自卑,自卑得抬不起头来,如何能不自卑?这些现实都让她的心再冷上几分。 I don''''t want anythin, so I don''''t expect anythin. We just t by chance, that''''s all. She thouht to herself. 无所求,所以也没有任何期待,不过是邂逅而已。她心里想着。 She left without havin any affection because she was very rational. There are two different kinds of people in the world. They shouldn’t et each other. 女主离开后都不曾心动半分,因为她很理智,他们是两个世界的人,不应该有所交集。 Because she saw throuh and had a clear thouht about herself, she left without any hesitation or feelins. 因为看得透,活得很通透,所以她毫不犹豫毫无牵挂地离开了。 She didn''''t ask the na of this youn ster and left no infortion behind. Her attitude was clear: I don''''t want to see you aain, farewell. 不问公子姓和名,也不留任何信息,她态度很明确:不想再见你,来日不愿见。 And for the first ti in his life, he had t a beautiful, talented won who was not interested in hi 而他是人生第一次遇到了一个集美貌与才华一身的姑娘,并且对自己不感兴趣的女子。 The re curious he beca, the re he wanted to see her aain, and the re he wanted to know all about her, so he sent soone to investiate her. 于是越发地引起了好奇心,越发地想再次见到她,越发地想知道关于她的所有事,于是就派人暗中调查她。 The reeds and rushes are deeply reen, and the white dew is turned into hoarfrost. 蒹葭苍苍,白露为