第94章:你们都误会我了!(3k章求收藏)(2 / 2)

首席音乐家 海屿悼词 1650 字 2023-06-14

清。  主持人见状,歉意的点点头:“爱森纳赫教授的作品阿佛洛狄忒,也就是慕容傅老师演奏的那部曲子。”  听到主持人提到慕容傅,萧风这才知道是哪一首。  不过,主持人见萧风一副恍然大悟的模样,不由惊讶:“难道闻天老师没听说过阿佛洛狄忒?”  萧风讪笑:“十分抱歉,我还真不知道那部曲子的名字……”  主持人:“……”  她在舞台上愣了几秒。  底下的贵宾席也是一阵哗然。  一位原创钢琴作曲人竟然不知道现代音乐巨匠爱森纳赫的作品阿佛洛狄忒?  开什么玩笑?!  贵宾席,慕容傅也变了脸色。  这家伙是报复,是在赤裸裸的报复!  如果不是现在在礼堂里,他已经准备抄家伙了。  他没想到萧风的心眼这么小,在综艺上输给自己一轮,就开始在交流会上给自己的老师难堪!  显然。  萧风并不是这个意思。  他之前一直问的老刘,是哪个国际友人,老外是哪个,他还真不知道爱森纳赫教授……  也不知道他的代表作叫阿佛洛狄忒……  名字真奇怪……  华夏这边倒是没多大动静,毕竟这边看萧风的年龄也不大,听说还是玩流行乐的,不知道古典乐是很正常的嘛。  不过几位随从的学者就不乐意了。  一位名叫乔尼的学者听到身旁翻译的话,直接站起身,蛮不讲理的朝台上的萧风叫喊:“你这个黄皮猴子懂什么音乐?!”  骂骂咧咧的英语话腔一出,周围的观众一片哗然。  对音乐学生来说,英语是必修课,当然能听得懂这个外国佬在骂什么。  周围的学生顿时不乐意了。  丫的,爷请你来交流音乐,不是让你来撒野的。  见双方剑拔弩张起来,作为邀请众人前来的华音副领队高泉连忙和身旁的翻译低语两句,又朝着周围起身的学生安抚起来。  乔尼身旁的翻译也尴尬了许久,他后悔自己翻译快了……  那边的翻译走过来,将高教授的话翻译给了一众外国交流人员,见到几人面色恢复正常,这才松了一口气。  一旁的慕容傅也扫视过来:“乔尼,下次注意你的措辞!”  乔尼见爱森纳赫教授也投来目光,只好悻悻作罢。  不远处,浙音这边的教授,偷偷捂着嘴笑了起来。  他们虽然是东道主,但这些老外可不是他们请来的祖宗,见这些白鬼子吃瘪,比喝了一盅白酒还让人心旷神怡。  干得好!  舞台上。  主持人也很快意识到了自己的失误,连忙换了一个说法:“闻天老师,你是不知道爱森纳赫的这首代表作是么?”  “嗯……”萧风点点头:“确实是不太熟悉……”  主持人:“那伊莉莎的那首曲子您能点评点评吗?”  萧风:“演奏的还是很棒的,不过我也不知道她弹得曲子叫什么……”  说着,萧风语气一滞,他觉得这样说好像会引起什么误会,便指了指不远处的乔清:“我知道他弹得是远冬的小屋,还有那位学长,弹得是迪亚兹舞会,其他的我就不知道了……”  这时候,贵宾席这边鸦雀无声起来。  已经有不少学生掏出手机开始录像了。  好家伙,只知道国人演奏的作品,老外愣是一个不知道。  也有不少本来就看趾高气昂的老外不爽的,偷偷竖起自己的大拇指。  这么精准的地图炮!  到底是不是真的已经不重要了……  在他们的理解里,萧风这是直接朝爱森纳赫为首的国外交流人员打响了第一枪!  ————————  作者菌今天上午赶飞机(T_T)