用中文稍微聊了两句。
新同桌姓黄,是个比她大好几岁的姐姐,来日本是来考大学院的(日本的研究生院)。
“哇,那你是黄桑诶!”在听到这位姐姐姓氏的时候云理理忍不住笑了。
因为在日语里称呼别人一般都说什么什么さん(桑),当然,用日语的话姓氏发音会出现变化听不出来什么有趣的点,但如果在场的都是中国人的话,就偶尔会出现那种用全中文称呼对方X桑的现象,这个时候一些姓氏就会很占便宜,就比如“黄桑”,谐音皇上。
“对,是黄桑哦。”姐姐一看就没少被这么称呼,得意地笑了一下。
没过一会儿,在13:29分的时候,班主任准时走来,走上讲台时一分不差,正好30分,铃声响起。
老师先自我介绍了一下,然后又详细说了一下有关课程的安排,还有学校的一些校规和出勤率的统计方式等。
第一次上语言学校的课,云理理本来是有点小紧张的。
但接下来她越来越麻木。
可能是因为第一堂课的缘故吧……介绍完各类事项后先是开始了漫长的各自自我介绍环节。
这期间唯一比较有趣的就是俄式日语和越式日语,那是真的很难听懂。
俄式日语甚至还带点弹舌!
漫长的自我介绍结束了之后,云理理本以为终于要上课了吧……老师说,我们来做个游戏吧!
自小学之后就没在课堂上做过游戏的云理理:?
行吧,那就做游戏。
四人分组,用三个词语描述你的组员。
云理理本以为这只是很快就会过去的一个环节,但没想到她