和反社会人格有什么关系。
根本就没关系吧!
但事实上对方还真不是什么好人,所以我也只能感叹信子的专业水准了。
于是我告诉信子我相信了他的话,如非必要我会减少和他联系的。
信子这才放心下来,让我交朋友的时候多注意一下,顺带关心了我拉丁语的学习进度。
——在翻译了在翻译了。
我想到我缓慢的进度,一阵心虚,想要敷衍过去,却突然想到信子是了不起的大学生的,她连拉丁语都知道,我先前遇见的问题完全可以去问她。
于是我从口袋里取出书页的拓本,打开手机放大镜头后调整角度,拍了两个单词发了过去。
拓本是前两天借了警局的仪器弄的,书页上的字迹翻译到一半的时候就突然断掉了,后面根本没有单词,只有不连贯的墨迹。写这个故事的人显然很爱弄花活,研究了半天后,我才意识到了后面是怎么回事。
故事的写作者显然是用铅笔起稿的,写完后再用线笔描上一部分,最后擦除原来的铅笔稿,才会留下这些不连贯的墨痕——而警局恰好有监测碳痕的设备。
可不知道为什么,后面的内容我都快把字典翻烂了都没翻译出来,都快怀疑这是不是拉丁语了。
—— “翻译上出了些问题,后面怎么也翻不动。”
我回答道。
——“这好像不是拉丁文。”
信子找出了问题的关键所在。
嗯,我的想法被证实了。
信子告诉我,拉丁语系的语言文字长得都差不多,她只是在选修古代文献的时候拓展了一下拉丁语,也不是每种都认识,不知道是哪国语言、不通词意她也没辙。不过可以帮我去问问苍。
哇,太感谢了!
我立马向信子表达了我的谢意。
——“只是些力所能及的小事而已,而且说不定还帮不上忙呢,不用谢的。