第二七二章、福尔摩斯家族的孽子孽孙(1 / 2)

按照“一张白纸好作画”的理论来说,改写第二部电影里的詹姆斯·莫里亚蒂,比第一部电影的布莱克·伍德要难得多。不过在林祐笔下,这种情况并未发生。

既然布莱克·伍德制造的政治丑闻被掩盖,那么面对莫里亚蒂制造的外交丑闻就继续照方抓药好了。

大英帝国身为十九世纪末的世界霸主,要维持世界既有秩序,要维持与盟友、对手间表面的和平,自然需要麦考夫·福尔摩斯先生这等识大体、顾大局,而且手腕高超、长袖善舞的俊杰襄助。

遮掩真相这种事,麦考夫也算驾轻就熟了不是?

对林祐来说,有一个优势是显而易见的:柯南·道尔爵士对莫里亚蒂的角色塑造其实着墨不多;看原著小说的文字,本身就带着点“欲言又止”或“点到即止”的味道。

要是把这种行文方式解释成“受到权力者施压而隐瞒大部分事实,不得不遮遮掩掩地讲故事”,完全说得过去。

于是,当看到福尔摩斯和莫里亚蒂肢体交缠着一起摔下瀑布时,林祐拿起鹅毛笔,照着先前的思路一挥而就。

全部文字写定停笔的同时,果然一举排除了主要逻辑矛盾,让这个经历过双重改编的故事顺利融入大世界。

相较于神明故事的改写来说,人类故事的改写在难点上有所差异。神明的故事融合,难点在神明本身;人类的故事融合,难点在故事逻辑。

虚幻维度的许多神明有能力看穿世界真相,当世界融合的时候,一旦改写内容不合心意,祂们完全有能力拒绝接受。这种时候,要么武力镇压、要么互相妥协。这也是为什么不同版本的同一個神明,只能用神格分身、神念这样的概念加以融合。

人类却不一样;再聪明的人——比如福尔摩斯兄弟——也不可能看穿世界真相;改写的时候,只要把故事逻辑捋顺了,完全可以把两个不同版本的人融合在一起,变成一个人。

其实,要是遇到实在无法捋顺逻辑的人类故事,大可以选择其中知名度、影响力较小的故事世界直接舍弃掉;看不透世界真相的人类又不可能提出抗议。过去的执笔人就是这么做的;想想看,《基督山伯爵》改编、翻拍的版本也不少,还不是顺顺利利融合进大世界了?

只不过这一次属于诸神系有意考验,让林祐无法采取“舍弃”的方式,必须硬着头皮把世界观逻辑严重冲突的故事全部融合进来。要是按过去的方式,融合福尔摩斯的故事也不算多大难题。

确认这方电影世界融合完成,新的传送门在林祐身边打开;门的对面不再是十九世纪粗犷、脏污的工业城市,而是二十一世纪的欧洲金融中心,也是日不落帝国最后一抹余晖所在。

一步跨过,恍若隔世。

依然是伦敦这座城市,空中已经不见曾经的阴霾;昏暗、粗粝、阴沉的印象,迅速被五光十色、霓虹彩照所替代。看着满大街的智能手机,林祐恍惚有一种重回前世的错觉,但很快就清醒过来。

这里不是现实维度,而是《神探夏洛克》的故事世界。这部英国广播公司出品的迷你电视剧,将福尔摩斯的故事从十九世纪搬到了二十一世纪。

这部剧在全世界的影响都不小,在中国也不例外;当年英国首相访华,有中国网友请愿,想让首相帮忙催一催剧集的制作团队。结果电视剧没催出来,首相本人先因为脱欧公投下台了……

言归正传,当年林祐看这部剧的时候,心里一直存着一个念头:日新月异的科技发展,让刑事案件的侦办也有了更多、更高效的方式;如此情况下,福尔摩斯那种依靠智力与观察力推理解谜的破案方式,还有多少生存空间呢?

想起曾经轻松的观剧体验,再想想如今面临的考验,林祐也不免摇头苦笑。虽然已经有了改写方案的腹稿,但方案只是方案,写出来能不能被大世界接纳还在两可。

“首先要解决的,是福尔摩斯的来历。”林祐喃喃自语。

既然要融合进同一个世界,那么二十一世纪的福尔摩斯和十九世纪的福尔摩斯肯定不会是同一个人。毕竟,这是侦探剧,不是科幻穿越剧,更不是转世重生的奇幻剧、神话剧。

这一次鹅毛笔落笔时,比先前两个世界的改写过程都更显沉重。

“哪怕因为政治原因而被迫删改了许多内容,华生医生留下的福尔摩斯探案故事依旧影响深远;最显著的体现在于,福尔摩斯家族每一代都有以‘夏洛克’为名的家族成员。更有趣的是,其中有一、两位‘夏洛克’也确实展现了过人的侦探能力。

例如生活在二十一世纪伦敦的这位夏洛克·福尔摩斯——他已经是十九世纪那位麦考夫·福尔摩斯的第四代还是第五代后裔了。

很显然的一点,这位二十一世纪的夏洛克更愿意以自己的曾叔祖或曾曾叔祖为榜样,而不是自己的直系祖先。他搬进了作为家族族产流传一个多世纪的贝克街221号公寓,而且开办了私人侦探事务所。”

写到这里,林祐停了下来;环顾四周,隐约可见一些世界观逻辑矛盾造成的时空裂缝。

金色文字渐渐隐没,融入世界;但时空裂缝并未减少,依然顽固地浮现在执笔人眼前。这