一直骚扰蜜蜂。
时闻准备穿上防蜂衣,提着桶去看看,要是有蜂蜜的话就割点回来,没有蜂蜜的话就算了。
时闻担心他割蜂蜜的时候,家里的小动物会跑去凑热闹,然后被蜜蜂蛰,干脆把这些小动物们都关了起来。
狗子们很纳闷,却不好违抗他的命令。
反抗得最厉害的是小马,可能初生小马不怕人,它跑得快又机灵,跳出畜棚,死活要跟着时闻,最后被时闻眼疾手快地关小黑屋去了。
时闻自己还带了一把干草。
热合曼说,割蜂蜜的时候,最好点把干草,弄出点烟气来,这些烟会破坏蜜蜂们的交流,它们没法互相交流,就不知道有人来割蜂蜜,自然也就不会蜇人了。
时闻决定严格听从老前辈的提示,一举一动按照要求来。
他今天很谨慎,过程也很顺利。
当他把干草跟蜂箱底下新割下来的青草混合起来,弄成了一个火把之后,这些烟气果然熏得蜜蜂晕头转向,在空中漫无目的地飞着,完全没有注意到底下还有一个陌生人。
时闻耐心地等待着,见黑蜜蜂纷纷落到了蜂箱上面和地上,就是不往人身上落,才慢慢打开蜂箱。
他用戴着手套的手轻轻将里面的蜜脾取出来。
一共八个蜜脾,满了五个半。
时闻小心取出其中三个半,将蜜脾削下来放到桶里,剩下两个当它们的口粮。
蜜蜂全程静静待着,可能被烟熏懵了,完全没有攻击时闻的意思。
另一个蜂箱也是八个蜜脾满了五个多,时闻同样取了三个,然后恢复原状。
这六个蜜脾,