> A beautiful face can brin forth sfortune, and beauty can harus. Trouble will find you even if you don''''t create any proble. 自古红颜多是非,美貌带来祸害。即使你不去招惹麻烦,麻烦也会来找你。 This ti, she was in bi trouble. 这不,她这次就遇到了这么个大麻烦了。 She saw a faliar fiure aain while she was quietly walkin and ponderin. She couldn''''t believe that she had t hihere aain. 正在她安安静静地边散步边沉思着,她又看到了那个熟悉的身影,不敢相信在这里她又遇到了他。 She had forotten that this was no loner her place. He had bared into her private space and occupied her secret arden. 她居然忘记了,这里不再是她一个人的地方了,他闯入了自己的私人之地,占用了自己的秘密花园。 As a youn ster as he is, he had countless ood places to o. Why was he disturbin her peace and quietness here? 像他这种身份的公子,又是男子,天下好的地方多不胜数,怎么偏偏要来打搅她的清净? However, his life-savin race caused her to suppress that trace of resentnt. Althouh she had a low status, she had been able to distinuish riht frowron since she was a child. She definitely is. 只是救命之恩让她把那一丝的恼恨压退了,因为她虽然身份卑微,但是自小分对错,辨青黄,绝不是是非不分之人。